Feedback på vår landing page

Permalänk
Medlem

Feedback på vår landing page

Hej alla,

Vi är två killar som utvecklat en app för att hantera TV-serier till iOS som nyligen är släppt. Till denna app har vi skapat en så kallad "landing page", alltså en sida som beskriver applikationen och hur den fungerar. Tanken är alltså att man efter gått in på sidan ska sedan vilja ladda ner appen till sin iPhone.

Vi skulle verkligen uppskatta om ni har tid att kika in på sidan och komma med lite feedback. Hur är designen? Blir ni intresserade av applikationen efter att ha besökt sidan? För lite eller för mycket information? Hur fungerar den på din skärm?

Ni hittar sidan här: showtrack.tv

Stort tack!

Visa signatur

Ditt nya verktyg i TV-soffan: ShowTrack

Permalänk
Medlem

Även om eran stavning osv är korrekt överallt tycker jag inte det var bra språk på hemsidan. Ordval och meningsbyggnaden tycker jag inte låter proffsigt vilket gör att helhetsintrycket går ner för mig. Gå in på liknande sidor och se vilken typ av ord dom använder sig och hur dom formulerar sig för att promota en viss feature. PM om jag skall vara med specifik.

TL,DR: Oproffsig engelska, även om stavningen var korrekt.

Utropstecken, punkt, komma, frågetecken osv. Tänk på dom, alternativt be någon som talar bra engelska formulera det hela.

Visa signatur

Corsair Obsidian 250D | i5 7600K | Gigabyte Z270N WiFi | Samsung 960 EVO 250GB | Fractal Design Integra M 650W | Corsair Hydro H90 |Kingston 8GB 2133M DDR4 CL14 | Asus GeForce GTX 970 4GB STRIX DC2 OC MAX |

Permalänk
Medlem
Skrivet av Dakkie:

Även om eran stavning osv är korrekt överallt tycker jag inte det var bra språk på hemsidan. Ordval och meningsbyggnaden tycker jag inte låter proffsigt vilket gör att helhetsintrycket går ner för mig. Gå in på liknande sidor och se vilken typ av ord dom använder sig och hur dom formulerar sig för att promota en viss feature. PM om jag skall vara med specifik.

TL,DR: Oproffsig engelska, även om stavningen var korrekt.

Håller med föregående, vissa meningar känns lite sisådär i form av promotion. Känns som att ni försökt ha en dialog med den som läser, t.ex "Cool right?" Men funkar väl inte riktigt här.

Den ända designinputen jag kan ge är att centrera "Message" längst ner på sidan så det står i mitten av boxen.

Permalänk
Medlem

Designen är fräsch men era texter är i stort behov av en omgång korrekturläsning. Märkliga bindestreck här och var, utelämnade apostrofer och rena grammatiska fel drar ner helhetsintrycket rejält.

Permalänk
Medlem

Snygg!

Galleriet visar för många bilder samtidigt. Varje screenshot innehåller redan så mycket information att det blir jobbigt att se mer än en åt gången.

Scrollning bör uppdatera aktiv tab i menyn. Annars är det lätt att tro att det finns mer information på någon annan sida.

Klick i menyn borde uppdatera adressfältet med aktivt ankare.

Visa inte upp era "sidor" som features. Fokusera på vad appen kan göra istället för vilka delar den innehåller.

För mycket text. Om ni absolut måste lista alla features på landningssidan (imo ej rekommenderat) så fundera på om ni kan göra det mer lättillgängligt. Punktlistor är betydligt trevligare att läsa än stora textmassor. Ett annat alternativ är en klickbar "visa mer"-knapp för detaljerad information.

Texterna är ej är speciellt välskrivna... Svårt att sätta fingret på exakt vad men jag får ett amatörmässigt och oseriöst intryck.

Texterna låter för mycket som säljsnack. Det verkar också som att ni desperat vill nämna varje feature ni har. Jag skulle råda er att fokusera på det viktigaste och det som gör er applikation bättre än konkurrenterna.

Många saker är självförklarande och behöver ej beskrivas. Search t.ex. Ni har en sökfunktion. Det räcker. Jag behöver inte få det förklarat vad den är till för.

Några saker ni (imo) bör undvika:
Fraser som "Wow, thats a lot"
Återupprepning av fraser som "jungle of TV shows"
Instruktioner för hur man använder appen "But with a tap, you'll change the view..."
Förklaring av default-inställningar
"In other words". Beskriv det rätt direkt. En gång.
Ordet "page" för att referera till sektioner av applikationen
"The entire history of your show watching, right in your pocket"

Permalänk
Medlem
Skrivet av Dakkie:

Även om eran stavning osv är korrekt överallt tycker jag inte det var bra språk på hemsidan. Ordval och meningsbyggnaden tycker jag inte låter proffsigt vilket gör att helhetsintrycket går ner för mig. Gå in på liknande sidor och se vilken typ av ord dom använder sig och hur dom formulerar sig för att promota en viss feature. PM om jag skall vara med specifik.

TL,DR: Oproffsig engelska, även om stavningen var korrekt.

Utropstecken, punkt, komma, frågetecken osv. Tänk på dom, alternativt be någon som talar bra engelska formulera det hela.

Hej! Stort tack för att du tog dig tid att kolla in vår sida. Engelskan måste förbättras, helt klart. Vi ska kolla på det.

Skrivet av plajton:

Håller med föregående, vissa meningar känns lite sisådär i form av promotion. Känns som att ni försökt ha en dialog med den som läser, t.ex "Cool right?" Men funkar väl inte riktigt här.

Den ända designinputen jag kan ge är att centrera "Message" längst ner på sidan så det står i mitten av boxen.

Hej! Tack för din feedback. Vi valde ett lite ledigare språk riktat mot läsaren men det kanske hade varit bättre med ett lite proffsigare språk.

Skrivet av cfj:

Designen är fräsch men era texter är i stort behov av en omgång korrekturläsning. Märkliga bindestreck här och var, utelämnade apostrofer och rena grammatiska fel drar ner helhetsintrycket rejält.

Ska kolla över språket, som många här påpekat. Anledningen till märkliga bindestreck kan vara att sidan är responsiv och att texten då kan brytas på sämre ställen. Grammatiken och språket i allmänhet måste dock kollas över, tack för din feedback!

Skrivet av MrMadMan:

Snygg!

Galleriet visar för många bilder samtidigt. Varje screenshot innehåller redan så mycket information att det blir jobbigt att se mer än en åt gången.

Scrollning bör uppdatera aktiv tab i menyn. Annars är det lätt att tro att det finns mer information på någon annan sida.

Klick i menyn borde uppdatera adressfältet med aktivt ankare.

Visa inte upp era "sidor" som features. Fokusera på vad appen kan göra istället för vilka delar den innehåller.

För mycket text. Om ni absolut måste lista alla features på landningssidan (imo ej rekommenderat) så fundera på om ni kan göra det mer lättillgängligt. Punktlistor är betydligt trevligare att läsa än stora textmassor. Ett annat alternativ är en klickbar "visa mer"-knapp för detaljerad information.

Texterna är ej är speciellt välskrivna... Svårt att sätta fingret på exakt vad men jag får ett amatörmässigt och oseriöst intryck.

Texterna låter för mycket som säljsnack. Det verkar också som att ni desperat vill nämna varje feature ni har. Jag skulle råda er att fokusera på det viktigaste och det som gör er applikation bättre än konkurrenterna.

Många saker är självförklarande och behöver ej beskrivas. Search t.ex. Ni har en sökfunktion. Det räcker. Jag behöver inte få det förklarat vad den är till för.

Några saker ni (imo) bör undvika:
Fraser som "Wow, thats a lot"
Återupprepning av fraser som "jungle of TV shows"
Instruktioner för hur man använder appen "But with a tap, you'll change the view..."
Förklaring av default-inställningar
"In other words". Beskriv det rätt direkt. En gång.
Ordet "page" för att referera till sektioner av applikationen
"The entire history of your show watching, right in your pocket"

Hej, stort tack för att du tagit dig tid att kolla in på vår sida! Meningen i galleriet är egentligen att man ska klicka upp bilderna så de förstoras. Bra påpekat med länkarna där, menyn skall dock uppdateras i var man är på sidan.

Ja, det känns som att vi behöver dra ner på antalet bilder och fokusera innehållet mer på det viktigaste. Det blir för mycket i att lista allt appen gör (man vill ju visa upp allt man gjort ). Texten måste vi som sagt kolla över ordentligt samt göra den mer proffsig.

Stort tack för all din feedback, hjälper oss väldigt mycket!

Visa signatur

Ditt nya verktyg i TV-soffan: ShowTrack

Permalänk
Medlem
Skrivet av reevilo:

Hej! Stort tack för att du tog dig tid att kolla in vår sida. Engelskan måste förbättras, helt klart. Vi ska kolla på det.

Hej! Tack för din feedback. Vi valde ett lite ledigare språk riktat mot läsaren men det kanske hade varit bättre med ett lite proffsigare språk.

Ska kolla över språket, som många här påpekat. Anledningen till märkliga bindestreck kan vara att sidan är responsiv och att texten då kan brytas på sämre ställen. Grammatiken och språket i allmänhet måste dock kollas över, tack för din feedback!

Hej, stort tack för att du tagit dig tid att kolla in på vår sida! Meningen i galleriet är egentligen att man ska klicka upp bilderna så de förstoras. Bra påpekat med länkarna där, menyn skall dock uppdateras i var man är på sidan.

Ja, det känns som att vi behöver dra ner på antalet bilder och fokusera innehållet mer på det viktigaste. Det blir för mycket i att lista allt appen gör (man vill ju visa upp allt man gjort ). Texten måste vi som sagt kolla över ordentligt samt göra den mer proffsig.

Stort tack för all din feedback, hjälper oss väldigt mycket!

För att förtydliga det jag såg då, det var inte stavningen osv som var fel, utan själva språket i sig. Vem som är "mottagare" för det ni skriver, formuleringar, meningsbyggnad osv.

Visa signatur

Corsair Obsidian 250D | i5 7600K | Gigabyte Z270N WiFi | Samsung 960 EVO 250GB | Fractal Design Integra M 650W | Corsair Hydro H90 |Kingston 8GB 2133M DDR4 CL14 | Asus GeForce GTX 970 4GB STRIX DC2 OC MAX |

Permalänk
Medlem

Hur kommer eran app skilja sig från till exempel https://trakt.tv/ ?

Permalänk
Medlem
Skrivet av reevilo:

Anledningen till märkliga bindestreck kan vara att sidan är responsiv och att texten då kan brytas på sämre ställen. Grammatiken och språket i allmänhet måste dock kollas över, tack för din feedback!

Att skriva som ni gör här

Citat:

TV-shows
Explore-page
Trend-page
My Shows-page

är helt enkelt inkorrekt engelska. Att det blir en radbrytning mellan TV och shows exempelvis är alltså helt i sin ordning. Bort med bindestrecken bara.

Permalänk
Medlem

+ sen tror jag inte "watching" är ett ord som kan användas i den meningen. Försök bygga om den så det ordet inte är med, det ordet existerar inte på det sätt ni använder det.

Visa signatur

Corsair Obsidian 250D | i5 7600K | Gigabyte Z270N WiFi | Samsung 960 EVO 250GB | Fractal Design Integra M 650W | Corsair Hydro H90 |Kingston 8GB 2133M DDR4 CL14 | Asus GeForce GTX 970 4GB STRIX DC2 OC MAX |

Permalänk
Medlem

@reevilo: Som redan skrivits; det är för svensk stavning på många ställen. Tänk på att engelskan älskar sär skrivningar. Watch list skulle jag själv kalla det, inte watchlist. Men sammansatta ord är väl mer av en smakfråga än alla dessa bindestreck

I den här typen av instruktionstexter tycker jag personligen att det är jobbigt med sammandragna ord. Jag är inte ute efter talspråk, utan jag vill läsa en tydligt formulerad text. Exempel:

If you're unsure about what there's to watch next the My Shows-page presents the next episodes that are about to air in the upcoming two days with shows right from your watchlist.

Den meningen är dessutom ganska lång och jag tappar bort mig på vägen eftersom den är väldigt informativ och jag inte kan appen. Jag skulle vilja förkorta den och knoppa bort sammandragningarna. Vore bra om man kan slippa behöva benämna allting som "page". Här testar jag att fetmarkera sidorna och använda dom mer som produkttermer:

Not sure about what to watch next? Based on your Watch List, My Shows presents you with upcoming episodes that are airing in the upcoming days. (Två dagar borde vara en inställning kan jag tycka).

Allmänna intrycket är att ni antingen behöver göra en ordentlig genomgång av texten själva eller ordna någon resurs som kan flytande engelska och svenska som snabbt kan ordna bättre språkbruk. Språket är grammatiskt korrekt, men det är på många ställen skrivet på ett typiskt svenskt sätt.