Vilka språk kan du och vilka skulle du vilja kunna?

Permalänk
Medlem

Kan flytande är Svenska och Engelska

Pluggar mandarin eftersom min sambo är kinesisk så jag vill kunna prata med hennes familj. Svårt, men kan lite nu.

Permalänk
Medlem
Skrivet av Magellan:

Duolingo är skit. Man pluppar runt och översätter ord men du lär dig inte hur språket fungerar och hur det talas.

Kolla på Fluent Forever. Kostar en slant men man lär sig språket på riktigt istället. Lätt värt det.
https://fluent-forever.com/app/

Har du testat Memrise? Verkar bygga på samma koncept (spaced repetition och bilder). Memrise var ganska obegränsat i gratisversion förr, körde det i några år. Men nu verkar det blivit rätt låst, och lika dyrt som Fluent Forever och har inte utvecklats speciellt mycket.

Permalänk
Medlem

Whitespace vore intressant.

Permalänk
Medlem

Svenska, Engelska och några svärord på Ryska. Norska har man ju förståelse för.

Permalänk
Medlem

Kan:
Svenska (modersmål).
Engelska (förhållandevis flytande).
Japanska (nybörjare men förstår ok, svårare att själv formulera meningar).

Skulle vilja kunna:
Inget annat än att bli bättre på japanska i dagsläget när det kommer till traditionella språk.
Språk för webbutveckling (börjat lite på fritiden då jag eventuellt funderar på utbildning om 1-2 års tid).

Edit: Sett lite rekommendationer i tråden. Rekommenderar själv varmt WaniKani om man är i fas med att lära sig kanji för japanska.

Permalänk

Kan:
Svenska (modersmål)
Engelska (flytande)
Tyska (skolnivå..)

Skulle vilja kunna:
Rumänska. Vackraste språket enligt mig

Permalänk
Medlem

Ojojoj. Ett av mina största intressen, detta!

Jag kan svenska och engelska flytande. Franska och danska nästan flytande. Min tyska är även helt okej, men behöver slipas. Har även läst en del på nynorsk och kan redan från den starkt norskinfluerade jamska som vi talar i Jämtland där jag växte upp känna igen många norskaord.

Började på gymnasiet läsa flitigt på engelska och byggde upp en lätt autistisk vana som jag fortfarande håller vid när jag läser böcker än idag - slå upp varje ord du inte förstår.

Denna vana blev en redig pina i arlset när jag skulle läsa min första bok på franska i de sena tonåren - Bram Stokers Dracula. Inte nog med att boken var strax under 700 sidor och min franska fortfarande rätt så undermålig - den var skriven på riktigt gammaldags franska med verbböjningar som i princip aldrig används i vardaglig franska.

Jag minns att jag tog tid några gånger, och ett uppslag tog mellan 15-20 minuter att ta mig igenom. Jag hade nog ca 200 sidor kvar innan jag gav upp för att i stället ge mig på något enklare.

Jag har på sedermera fått lust att lära mig ryska och lärt mig det akryliska alfabetet samt tränat lite ryska med språkappen drops. Dessvärre tror jag dock att jag för närvarande inte kan berättiga att investera den tid som krävs för att lära mig ryska rejält, varför jag kommer fokusera min energi på att först bemästra franska och tyska.

Kul tråd!

Permalänk
Medlem
Skrivet av QueleX:

Har du någonsin funderat på varför just TV och tidningar är så svårt på mandarin? Jag tror mycket ligger i att man inte kan några av egennamnen de använder. Även när man kan typ allt värt att kunna som står i en ordlista så finns det tusentals orter, politiker, skådespelare m.m. kvar att lära sig innan man hänger med ordentligt. På grund av att språket är så kontextberoende blir det också lätt att man tappar tråden helt då både en okänd ort och person är med i samma mening. Just hollywoodskådespelare, världspolitiker och internationella orter är det jag skulle klara ganska bra i en spansk tidning utan att ha läst spanska...

Klarar man att som svensk att bli flytande på ett västeuropeiskt språk på 3-4 månader så tar det ca ett år att uppnå samma nivå på kinesiska, men det kommer krävas ännu mer breddade studier innan man hänger med i politik och kultur.

Jodå men det svåraste med kinesiska är att allt låter exakt likadant. Och det är ju inte för att man inte kan språket bra nog utan för att det mesta bokstavligen talat låter extremt likt och ofta helt identiskt.

Kineserna själva behöver ofta förklara ett ord i ett sammanhang när de vill poängtera ett specifikt ord för att folk ska förstå vad det är för ord de pratar om.

Som du säger med namn t.ex. Mitt namn är Hugo, på kinesiska är det officiellt två tecken yu + guo eftersom det låter liknande hur man uttalar hugo på utländska. Vilket i sig betyder regn + frukt. Det namnet är såklart inte så vanligt i Kina. För att en kines då ska förstå vilka två tecken det rör sig om behöver jag då ofta specificera tecknena typ "det regnar, regn" och "vatten-frukt" (vilket är det fulla ordet, två tecken, för frukt) för att folk ska förstå vilka två tecken det faktiskt rör sig om. Både regn och frukt är ju väldigt flitigt använda ord så de flesta kan gissa sig till att det är de jag menar, men för att folk ska veta med säkerhet så behöver jag specificera det.

Permalänk
Medlem

Modersmålsnivå: Finska, svenska
Flytande: Engelska
Klarar mig som turist: Spanska
Studerat lite, glömt allt, men vill lära mig igen/mer: Japanska

Permalänk

jag kan svenska och engelska flytande, tyska halvdant , japanska halvdant, spanska/italienska väldigt basic nivå

Permalänk
Skrivet av Njure:

Känner igen bilden från Disneyland haha - det är de där skyltarna från en av attraktionerna där man åker i en liten båt.

Kan flytande: Eng, Ryska, Spanska
Kan sådär bra: Franska, Kinesiska (mandarin), Kroatiska, Arabiska
Har lärt mig alla språken förutom eng, spanska och franska i vuxen ålder.

Vill lära mig: Så många som möjligt haha... Men i prioritet - bättre kinesiska, arabiska och sen kanske italienska för att det är ett favoritresemål. Persiska/farsi för det låter vackert. Japanska för skojs skull. Livet är ett livslångt lärande så finns tid för det mesta. Även de mest hektiska perioderna i livet har jag fortfarande hittat 10 min på kvällen till min Anki deck för glosor haha...

Lycka till! Ryska är det svåraste av alla språk jag har försökt lära mig hittills. Hade min frus familj inte hade varit 100% rysktalande (alltså inte ett ord engelska) vet jag inte om jag hade haft motivationen haha... Det tar år att vänja sig vid grammatiken men det är ett så oerhört rikt språk att det är mödan värt. Bara ryskt slang är sjukt kul.

Man tackar. Min föredetta trolovade var ryska, så när man var i Sankt Petersburg var det inte många som talade med en om man inte pratade Ryska.
Nu är ju det förlegat men jag har en bas i vilket fall kvar, det blir svårt just med böjningarna beroende på vem man pratar om men annars har det varit "horosho" med lärandet.

Permalänk
Medlem
Skrivet av Magellan:

Duolingo är skit. Man pluppar runt och översätter ord men du lär dig inte hur språket fungerar och hur det talas.

Kolla på Fluent Forever. Kostar en slant men man lär sig språket på riktigt istället. Lätt värt det.
https://fluent-forever.com/app/

Nja, det håller jag inte med om. På lite högre nivå så översätter man hela meningar i fritext (dvs man blir ombedd att skriva med tangentbordet och inte bara trycka på rätt ord i rätt följd), och även talövningar. Alla delmoment har en liten teorilektion som man bör läsa innan man startar den också.

Topic: Jag pluggar italinska i Duolingo varje kväll i typ 15-20 minuter.

Permalänk
Medlem
Skrivet av Magellan:

Duolingo är skit. Man pluppar runt och översätter ord men du lär dig inte hur språket fungerar och hur det talas.

Kolla på Fluent Forever. Kostar en slant men man lär sig språket på riktigt istället. Lätt värt det.
https://fluent-forever.com/app/

Trots det är det vad jag behöver. Är gift med en japanska sedan en evighet men lärde mig aldrig språket. Har försökt en gång i tiden men hade aldrig tid pga hård belastning med jobb osv. Nu är jag pensionär och har tid men behöver nöta in gång på gång, glömmer lätt och behöver nöta. Sedan, när en hel del sitter kan jag öva mer med fru och ungar (som talar japanska). Blev också bortskämd med att alla hjälpt med översättningar. Har varit i Japan minst 30 gånger så jag är van att höra språket talas.

Byggde en applikation som med en databas klarar alla hiragana, katakana och de flesta kanji. Byggd i Python med PySimpleGUI. Allt finns på https://drive.google.com/drive/folders/1jiNMscnnziWZlRZO6FKo3... för den som är intresserad. Man måste ladda ner allt, går inte det kan jag jag säkert hitta på något sätt för den intresserade. Mina barn har lyckats ladda hem och fått allt att fungera.
Innehåller:
alla hiragana
alla katakana
alla Jōyō kanji (2136 st)
många icke Jōyō kanji (10971 st)
så totalt antal kanji (13107 st)
alla radikaler
många stroke diagram
Charts för hiragana och katakana med och utan stroke order
Möjlighet att plocka fram random tecken inom viss kategori
Möjlighet att se eller dölja info om tecken
Möjlighet att "backa" i sin egen "historik" över vad man tittat på (och gå framåt igen), backar man och sedan tittar på något annat bryts "framåt"-kedjan

Katgoriindelning:
Hiragana
Katakana
Kanji first grade
Kanji 2nd grade
Kanji 3rd grade
Kanji 4th grade
Kanji 5th grade
Kanji 6th grade
Kanji higher grade
Non Jōyō kanji
Radical

där "grade" är enligt det japanska undervisningssystemet och inte efter hur man anser att kanji ska läras av utlänningar

Utseende på Linux: