Använder ni engelska på all elektronik eller annat språk?

Permalänk
Medlem

Allt på engelska när det kommer till elektronik, speciellt Windows. Blir så jävla svårt att felsöka och läsa loggar om det är på Svenska det är fan mission impossible

Visa signatur

13900KS | 32GB 6400 DDR5 | 4090 FE | Samsung G8 Oled
ASUS ROG Strix Z790-F Gaming | Fractal Torrent White | Corsair HX1200

Permalänk
Livsnjutare 😎

Svenska där det går, annars engelska.

Steam på svenska vettni, fina grejer

Visa signatur

Citera eller Svara för respons! •
• Life is a playground {|;^) •

Permalänk
Medlem

Konstlade översättningar och omöjlig felsökning, nej tack. Engelska så klart.

Permalänk
Medlem

Jag väljer svenska om möjligt. Annars engelska.

Permalänk
Medlem

Till 100% om det är möjligt.

Gör felsökning via internet enklare om man redan från början har vad saker heter på engelska att tillgå.

Permalänk
Medlem

Kör engelska. Vill minnas att det började på Win3.11- eller Win95-tiden, man fick vänta längre på uppdateringar för den svenska versionen. Sedan har det fortsatt av bara farten. Ofta lämnar de svenska översättningarna också en hel del att önska.

Blir dessutom lättare att felsöka med Googles hjälp när grejorna ballar ur.

Visa signatur

Nu lurade jag dig att slösa bort ett par värdefulla sekunder av ditt liv på att läsa denna fullständigt poänglösa signatur!

Permalänk
Medlem

Använder svenska på alla mina enheter av den enkla anledningen att jag blir tillfrågad i support ärenden från familjen med jämna mellanrum och om jag då inte använder svenska till vardags så är det otroligt svårt stundtals att veta vad dom pratar om.

Permalänk
Medlem

Kör i princip allt på engelska. Förmodligen ett resultat av att man använder enbart engelska på jobbet. Ibland blir det dock lite märkligt när man börjar skriva sina egna anteckningar på engelska.

Dock finns det ett undantag, nämligen Google Assistant. Tyvärr så fungerar det lite dåligt med svenska, men mina barn kör på svenska och det blir sällan bra om man börjar blanda två språk.

Permalänk
Medlem

Franska på allt, mobil, datorer och tv apparater, you name it.

Visa signatur

2x Xeon E5-2699 v4, 256gb Quad Channel RAM, 2x nVIDIA 980ti
----
AMD Ryzen 5950X, 128gb Dual Channel RAM, 2x AMD 6900XT
----
Massiv amiga och 3dfx-samling.

Permalänk
Medlem

Verkar som att jag är den enda som kör engelska i Windows och ibland väljer svenska i program. Måste ju vara lite patriotisk.

Tror visserligen bara att det är Classic Calculator for Windows 10 och Google Chrome som jag har svenska i. Brukar bli så dåliga översättningar i mindre program om de ens finns.

Svenska i Windows är närmast obrukbart om man försöker felsöka någonting eller göra lite mer avancerade ändringar i operativsystemet; helt omöjligt att veta vilka alternativ som är rätt om man följer instruktioner på engelska (ja, ofta finns det flera väldigt lika alternativ som kan vara svåra att koppla till den engelska versionen efter översättning).

Permalänk

Allt på engelska, som alla andra säger, omöjligt att felsöka annars.
Började med steam på engelska efter att allt i mina spel också blev på svenska annars. Det låter så fånigt med vapen namn som ska vara "häftigt" på svenska 😅

Permalänk
Medlem

Allt som går på svenska. Back in the day körde jag engelska då det underlättade både felsökning och kompatibilitet, men nu tycker jag inte det spelar så stor roll.

Visa signatur

SPELA: 13900K - Gaming X Trio 4090
LEVA: OnePlus 12 - MacBook Air M2 13"
PLÅTA: Canon C70, R3, 1DX mkII, BMPCC6K
LYSSNA: KRK Rokit RP8 G4, Beyerdynamic DT 1990 PRO
FLYGA: DJI FPV, Avata

Permalänk

Jooo

För är det lite olika. Kan faktiskt växla på ex. telefonen för se hur det blir.
MEN….

Om någon installerar svenska på en server. Då tar jag ut hen på baksidan och kölhalar å de grövsta.
För det gör man icke!

Permalänk
Medlem
Skrivet av danedi:

Franska på allt, mobil, datorer och tv apparater, you name it.

Varför franska?

Skrivet av Det Otroliga Åbäket:

De infödda svenskar jag känner som är sämst på svenska är också de största förespråkarna av svenskt språk på datorn, så jag tror inte det i sig hjälper. De som ser språk som ett nyttigt verktyg kommer bli bra på det ändå, ”trots” att de frotteras med andra språk via media, användargränssnitt och annat.

Den bilden delar inte jag. Av de som jag känner, som använder mycket engelska i teknikens värld må fortfarande vara rätt duktiga på svenska men det händer oroväckande ofta att man glömmer den svenska motsvarigheten till ett ord, och säger det på engelska istället. Även om svenska är personens modersmål.

Visa signatur

AMD Ryzen 7 5800X3D | EVGA GeForce RTX 3080 10GB FTW3 ULTRA | ASUS ROG Strix B450-F Gaming | Corsair RM750X V2 | Crucial Ballistix Sport LT 3200MHz 16GB | Samsung 980 Pro 1TB | Crucial MX500 2TB | NZXT H500

Permalänk
Skrivet av Cenorida:

Den bilden delar inte jag. Av de som jag känner, som använder mycket engelska i teknikens värld må fortfarande vara rätt duktiga på svenska men det händer oroväckande ofta att man glömmer den svenska motsvarigheten till ett ord, och säger det på engelska istället. Även om svenska är personens modersmål.

Jag ser inget oroväckande i det: termerna är oftast engelska, även om någon försökt sig på att översätta dem till svenska, inte sällan med taffligt eller lätt löjeväckande resultat. Säger du Utforskaren så vet nog de flesta svenskar vad du menar, men, handen på hjärtat, läser du ut TCP/IP som överföringskontrollsprotokoll/mellannätsprotokoll, och varför inte i så fall förkorta termen ÖKP/MP, vilket säkerligen inte skulle förvirra någon tekniker utan istället underlätta i internationellt samarbete?

Och ju mer teknisk din roll blir desto mindre meningsfullt blir det att översätta det man håller på med, oavsett om man nu sköter om en enstaka apparat via säkert skal eller utvecklar en utlämnad nättillämpning i punktNÄT för utlösning på en gruppering av Fönster Kärna-tjänare eller i behållare av något slag… 🙃

Permalänk
Medlem

OS = Svenska, har inte alls lika stort behov av att behöva leta upp diverse saker som för 5-10 år sedan (Windows/Android).
Program= Engelska, här har man ett större behov att kunna felsöka.

Permalänk
Medlem

Man skulle nästan kunna tro att många i tråden felsöker mer än de använder mjukvaran, det är väldigt enkelt att byta språk när man ska felsöka.
Språk i loggar är engelska då alla inte förstår svenska ungefär som kommentarer i kod ska vara på engelska.
Det är även skillnad på backend och och frontend vad en användare väljer för språk i en applikation är valfritt.
Svenska överallt om det är möjligt.

Permalänk
Medlem
Skrivet av Det Otroliga Åbäket:

Jag ser inget oroväckande i det: termerna är oftast engelska, även om någon försökt sig på att översätta dem till svenska, inte sällan med taffligt eller lätt löjeväckande resultat. Säger du Utforskaren så vet nog de flesta svenskar vad du menar, men, handen på hjärtat, läser du ut TCP/IP som överföringskontrollsprotokoll/mellannätsprotokoll, och varför inte i så fall förkorta termen ÖKP/MP, vilket säkerligen inte skulle förvirra någon tekniker utan istället underlätta i internationellt samarbete?

Och ju mer teknisk din roll blir desto mindre meningsfullt blir det att översätta det man håller på med, oavsett om man nu sköter om en enstaka apparat via säkert skal eller utvecklar en utlämnad nättillämpning i punktNÄT för utlösning på en gruppering av Fönster Kärna-tjänare eller i behållare av något slag… 🙃

Absolut, där håller jag med dig. Jag syftade dock på mer vardagliga ord så som explore, obviously osv.

Innerst inne känner man givetvis till översättningen, men allt för ofta så glömmer man bort det när ordet väl ska användas.

Visa signatur

AMD Ryzen 7 5800X3D | EVGA GeForce RTX 3080 10GB FTW3 ULTRA | ASUS ROG Strix B450-F Gaming | Corsair RM750X V2 | Crucial Ballistix Sport LT 3200MHz 16GB | Samsung 980 Pro 1TB | Crucial MX500 2TB | NZXT H500

Permalänk
Skrivet av Cenorida:

Absolut, där håller jag med dig. Jag syftade dock på mer vardagliga ord så som explore, obviously osv.

Innerst inne känner man givetvis till översättningen, men allt för ofta så glömmer man bort det när ordet väl ska användas.

Även där är jag ganska obekymrad: det går memetiska moden i språkbruk, och så länge de berikar snarare än utarmar språket ger de oss bara fler verktyg. Hur många låneord har vi inte sen innan man hade datorer att byta språk på; från latin, grekiska, franska, romani, och så vidare?
Däremot irriterar det mig när människor konsekvent gör syftningsfel eller på andra sätt gör det onödigt svårt att deschiffrera deras avsedda budskap. Men sånt såg man ju också långt innan folk har datorer och utländska operativsystem att skylla på.

Permalänk
Medlem

Använder alltid svenska i Windows men engelska i alla tredjepartsprogram. Det är en vana som har hängt med sedan tiden då popups var ett problem och det var ett snabbt sätt att identifiera om en ny ruta verkligen hörde till Windows eller något annat.

I allt annat blir det engelska, inklusive Debian som är vad jag kör i botten på alla datorer (Windows är sedan länge förpassat till VM).

Visa signatur

Mjölnir: Ryzen 9 3900X | X570-I | Ballistix Sport 32GB | Powercolor RX 5500XT 4GB ITX | Kolink Sattelite
Server: Ryzen 5 1400 | X470-F | Ballistix Sport 24GB | ASUS HD 7790 2GB | Sapphire RX 470 8GB ME | NZXT Switch 810

Permalänk

Engelska utan efterblivet tid-/datumformat som am/pm och dag-i-mittentrams.
Sen använder man meter och inte inch och miles

Permalänk
Medlem
Skrivet av Cenorida:

Varför franska?

Den bilden delar inte jag. Av de som jag känner, som använder mycket engelska i teknikens värld må fortfarande vara rätt duktiga på svenska men det händer oroväckande ofta att man glömmer den svenska motsvarigheten till ett ord, och säger det på engelska istället. Även om svenska är personens modersmål.

Varför inte? Jag gillar hur språket låter och användandet gör mig säkrare överlag i mitt språkbruk när jag talar med mina vänner från Quebec, och är mycket gångbart runt om i världen. Översättningarna till franska från engelska och andra språk är rätt bra eftersom det är ett världsspråk med en av de högsta L1 talarna på jorden. Svenska använder jag i princip bara i vissa jobbrelaterade uppgifter och här på sweclockers.

Det finns i nästan alla spel en fransk option för text, och världigt ofta även för speech, och voice acting på franska är fenomenal då fransmännen och västafrika dubbar nästan all media de importerar från länder med annat språk.

Visa signatur

2x Xeon E5-2699 v4, 256gb Quad Channel RAM, 2x nVIDIA 980ti
----
AMD Ryzen 5950X, 128gb Dual Channel RAM, 2x AMD 6900XT
----
Massiv amiga och 3dfx-samling.

Permalänk
Medlem

Har alltid kört datorer och mobiler på Svenska. Enda undantaget var min första smartphone som enbart fanns på engelska. En Eten glofiish X800 med Windows mobile 6.5. Den funkar fortfarande minus någon knapp. Brukar spela lite enklare spel på den ibland när jag väntar på att min Pixel 7 Pro ska laddas om jag råkat laddar ur den helt

Visa signatur
Permalänk
Rekordmedlem
Skrivet av Jusernejm:

Sen använder man meter och inte inch och miles

Och tum är idag definierad av en svensk, Carl Edvard Johansson utifrån metern och metern är numera fysiskt exakt.

Visa signatur

R5 5600G, Asus ROG STRIX X470-F Gaming, WD SN850X 2TB, Seasonic Focus+ Gold 650W, Aerocool Graphite v3, Tittar på en Acer ET430Kbmiippx 43" 4K. Lyssnar på Behringer DCX2496, Truth B3031A, Truth B2092A. Har också oscilloskop, mätmikrofon och colorimeter.

Permalänk
Skrivet av JHGBaouns:

Om någon installerar svenska på en server. Då tar jag ut hen på baksidan och kölhalar å de grövsta.
För det gör man icke!

Har du jobbat emot norge? De brukar väldigt sällan installera svenska på något men norska version.
Typ alla norska personer arbetslaptop jag har träffat har norska som språk, på servrar norska där med. Det finns såklart undantag på serversidan, men många servrar är lite åt termanalserver och då blir den såklart norsk. Sedan väljer de automatisk samma norska språk på resten.

Nu var det ett tag sedan jag jobbade i norge, men då fick jag lära mig hur man limmar in filer i windows etc. lim inn = klistra in.

Permalänk
Medlem
Skrivet av mrqaffe:

Naturligtvis svenska, känns dumt att använda ett främmande språk och jag har väldigt svårt att förstå de som är så lata att de skyller på att det är lättare att söka på nått, de borde i stället träna upp sitt ordföråd och inte vara så lata att de skiter i landets språk.
Dessutom verkar ju många på forumet vara hycklare och gilla engelska samtidigt som de politiskt är konservativa.

Är väl mest att det översattes otroligt dåligt ibland.
Därför jag föredrar allt som har med datorer på engelska.

Permalänk

Kör engelska om det går.