Spotifys AI-översättare bevarar poddares originalröster

Permalänk
Melding Plague

Spotifys AI-översättare bevarar poddares originalröster

Den svenska streamingtjänsten har inlett lanseringen av en teknik som kan översätta tal i podcaster till olika språk med röster som låter som originalen.

Läs hela artikeln här

Visa signatur

Observera att samma trivselregler gäller i kommentarstrådarna som i övriga forumet och att brott mot dessa leder till avstängning. Kontakta redaktionen om du vill uppmärksamma fel i artikeln eller framföra andra synpunkter.

Permalänk
Medlem

Kul, men ser inte fram emot att behöva kämpa mot påtvingade dubbningslokalisering i alla tjänster i framtiden.

Visa signatur

i5-7600k . GTX 1080 . 16 GB

Permalänk
Medlem

Bra teknik. Skulle kunna lika väl anpassas för dubblering av aktörer i datorspel. Att minska kostnader med AI är en het potatis nu.

Permalänk
Medlem
Skrivet av johanandersson:

Kul, men ser inte fram emot att behöva kämpa mot påtvingade dubbningslokalisering i alla tjänster i framtiden.

Instämmer! Avskyr tvångslokalisering av sidor. Myspace, nu tacksamt avlidet, var hopplös. Gick inte att få till annat än svenska. Många sajter och sidor även i dag som kör tvångssvenska.

Visa signatur

Moderkort: Gigabyte X570 Aorus Master | CPU: AMD Ryzen R9 5900X | CPU-kylare: Noctua NH-D15 chromax.black | RAM: Corsair Vengeance LPX 64 GB (4x16) DDR4-3600 CL18 | GPU: Gigabyte RTX 4080 Eagle OC | SSD: 2 x Samsung 970 EVO Plus 1 TB NVMe + Kingston A400 480 GB + Samsung QVO860 1 TB | PSU: EVGA SuperNOVA G2 1000 W Gold | Chassi: Lian Li O11 Dynamic XL | Skärm: BenQ PD3200U @ 3840x2160 + ASUS ROG Strix XG32VQ @ 2560x1440 | Tangentbord: Corsair K68 RGB Cherry MX Red | Mus: Logitech MX Master 2S

Permalänk
Medlem
Skrivet av johanandersson:

Kul, men ser inte fram emot att behöva kämpa mot påtvingade dubbningslokalisering i alla tjänster i framtiden.

Hatar när youtube gör detta men i textform.

Visa signatur

Huvuddator: 5900X, 32GB, KFA2 RTX 4090 SG, 5TB NVMe/SATA SSD, 4K144Hz Acer X322QKKV
Spellaptop: Asus ROG Strix G15, 6800H, 16GB, RTX 3070Ti, 1TB NVMe
Övrigt: Dell XPS 13 modell 9310, Apple Macbook Air M1 8GB samt Samsung Galaxy S7 FE
Konsoller: Steam Deck, Switch, PS5 och Xbox One X

Permalänk
Medlem
Skrivet av cyklonen:

Avskyr tvångslokalisering av sidor.

Ja, det är särskilt roligt när man är ute och reser och sidor ignorerar lokaliseringsinställning utan istället kör geo-lokalisering. Ett av få tillfällen då vpn är användbart och motiverat.

Permalänk
Medlem

Coolt. Ett av de få AI-funktionerna som imponerat på mig (hittills).

Permalänk
Musikälskare

Kul när AI ger något värde

Visa signatur

❀ Monitor: ASUS Swift 27" @ 1440p/165Hz ❀ CPU: Ryzen 7700X ❀ Cooling: Corsair H170i ELITE 420mm ❀ GPU: MSI 3080 Ti SUPRIM X ❀ Memory: Corsair 32GB DDR5 Vengeance ❀ Motherboard: ASUS Crosshair X670E Hero ❀ M.2: Samsung 980 Pro ❀ PSU: Corsair HX1200 ❀ Chassi: Corsair 7000X ❀ Time Spy: 19 340

📷 Mina fotografier
🎧 Vad lyssnar du på just nu?

Permalänk
Medlem

Jo, det låter verkligen som att Lex pratar vårdad spanska med stark amerikansk brytning, imponerande och lite skrämmande. Det talas om läppsync, finns det video också? Jag hittar bara ljudströmmar från spotify-länken.

Permalänk
Medlem

Nästa steg blir dialekter hoppas jag!
Vissa ljudböcker låter helt enkelt bättre på grov skånska.

Permalänk
Medlem
Skrivet av deltascu:

Jo, det låter verkligen som att Lex pratar vårdad spanska med stark amerikansk brytning, imponerande och lite skrämmande.

Väldigt lättförstådd spanska! Jag är inte bra på språket men jag förstår allt de säger. Fast det kanske bara beror på att översättningar generellt brukar bli mer lättförståeliga än originalet, med färre idiomatiska uttryck.

Permalänk
Medlem
Skrivet av Chromatic:

Nästa steg blir dialekter hoppas jag!
Vissa ljudböcker låter helt enkelt bättre på grov skånska.

Bättre som tortyrredskap, i så fall.

Tacka vet jag SVT som dubbar skånska till AI-svenska om man slår på dubbningen på Aktuellt

Permalänk
Medlem
Skrivet av deltascu:

Jo, det låter verkligen som att Lex pratar vårdad spanska med stark amerikansk brytning, imponerande och lite skrämmande. Det talas om läppsync, finns det video också? Jag hittar bara ljudströmmar från spotify-länken.

Får upp video när jag kollar på datorn. Var väldigt mycket amerikansk brytning på vissa dubbningar, skulle vara intressant att se översatt från andra språk om det beror på grundmaterialet eller om AIn är "amerikansk".

Permalänk
Medlem
Skrivet av Chromatic:

Nästa steg blir dialekter hoppas jag!
Vissa ljudböcker låter helt enkelt bättre på grov skånska.

....uuuugh...

_______________

Fränt men hoppas det går att stänga av. Forcerad engelska inom bild, text och tal är en stor anledning till varför Skandinavien pratar såpass bra engelska (jämfört med ex. Tyskland som dubbar) så jag hoppas man inte är korkad nog att forcera det i framtiden...

Visa signatur

Krusidullen är stulen

Permalänk
Medlem
Skrivet av Iskra:

Bättre som tortyrredskap, i så fall.

Tacka vet jag SVT som dubbar skånska till AI-svenska om man slår på dubbningen på Aktuellt

För er som inte förstår skånska så finns ju alltid Lilla Aktuellt, med lite lättare språk.

Permalänk
Medlem

Tufft rent tekniskt, men vet inte om jag gillar själva idén. Blir ännu svårare att veta vad som är vad och vad någon faktiskt sagt...

Visa signatur

Desktop: Ryzen 5800X3D || MSI X570S Edge Max Wifi || Sapphire Pulse RX 7900 XTX || Gskill Trident Z 3600 64GB || Kingston KC3000 2TB || Samsung 970 EVO Plus 2TB || Samsung 960 Pro 1TB || Fractal Torrent || Asus PG42UQ 4K OLED
Proxmox server: Ryzen 5900X || Asrock Rack X570D4I-2T || Kingston 64GB ECC || WD Red SN700 1TB || Blandning av WD Red / Seagate Ironwolf för lagring || Fractal Node 304

Permalänk
Medlem

Mycket anime jag inte titta på än då det är på japanska. Inte främst för att det är jobbigt att läsa texten, utan att man inte kan släppa ögonkontakten med skärmen en enda sekund. Att höra "original" rösten på svenska vore nice. Bra mycket mer ej engelskspråkigt jag skulle börja se. När det väl blir bra nog att man inte märker någon större skillnad mellan AI och naturligt d.v.s.

Visa signatur

MB: Gigabyte Z690 Gaming X DDR4 | CPU: 13700K | RAM: DDR4-3200 64 GB
GPU: GIGABYTE Radeon RX 6900 XT Ultimate Xtreme WaterFo Skärm: Acer Predator 4K 27" XB273KGP
DYSLEKTIKER Kan innehålla spår av språkfel

Permalänk
Medlem

Så länge människan bakom rösten får betalt så har jag inget problem med det här.

Permalänk
Medlem
Skrivet av Moffell:

Så länge människan bakom rösten får betalt så har jag inget problem med det här.

Så länge det är specificerat exakt vad som gäller i kontraktet så är det ok.

Visa signatur

Elektronikingenjör med smak för ost.

Permalänk
Medlem

För mig blir det här lite konstigt, jag låter väldigt annorlunda beroende på om jag talar svenska eller engelska.

Folk som bara hade hört mig tala engelska, bodde i England ett tag, när de hörde mig tala svenska första gången så kände de inte ens igen min röst och var väldigt förundrade.

Så jag vet inte riktigt om jag håller med om att bara översätta röster rakt av med olika språk.