Uttalas det "myTorrent" eller "microTorrent" ?

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av XaaR
uTorrent heter det!

Har hört någon säga pikoTorrent också =/

Inte pikkoTorrent?

pikko/pikkonen betyder liten på finska....

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av kabex
Jag och alla i min kompiskrets säger uTorrent

Gör min kompiskrets också.

Permalänk
Hedersmedlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av GaGoO
Inte pikkoTorrent?

pikko/pikkonen betyder liten på finska....

"Piko är ett SI-prefix som betyder 10^-12. Kommer från det italienska ordet piccolo som betyder liten."

Källa: Wikipedia

Men din stämmer ju också. Jag tänkte på att µ också är ett SI-prefix.

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av k4rl
Jag säger uTorrent/youTorrent/microTorrent.

Men myTorrent, uttalas det då som "min" på engelska (majTorrent) eller som namnet My?

Det uttalas MY precis som Myra eller mysa.

Visa signatur

R.I.P Robert 2004-01-29 (klasskompis) Läs: Artikel Nr 1. | Artikel Nr 2. | Artikel Nr 3.

Permalänk
Avstängd
Citat:

Ursprungligen inskrivet av passionmasteR
youTorrent

+1

Permalänk
Medlem

Det HETER microTorrent men jag SÄGER youTorrent.

Visa signatur

11600K@5.1 GHz + 32GB Corsair Vengeance RGB PRO 3200@3400 MHz + MSI RTX 2080 Super Gaming X Trio +
WDC Blue SN550 1TB + Black OEM SN730 500GB + Kingston A1000 480GB + A2000 500GB + NV2 1TB + 2TB R10 + RGB most of THE THINGS! + Corsair 4000D Airflow + 2*ZyXEL NSA326 2*3TB @ R1 + Netgear RN2100 4*3TB @ R10 + RN204 4*4TB @ R5 + Synology DS216j 2*4TB @ SHR R1 + DS418 4*8TB @ SHR R6
| tmp: R5 3600@4.2 GHz + 32GB 2666@3066MHz + 1060 6GB@2100/4500MHz + 1 TB NV2 & 512GB SN730

Permalänk
Medlem

MyTorrent

Visa signatur

XFX Radeon RX 7700 XT Speedster QICK 319 Black Edition | AMD Ryzen R7 5700X | Noctua NH-D15 | Asus TUF Gaming B550-Plus | Kingston Fury Beast DDR4 3600MHz 4x8GB | Samsung 990 Pro 1TB | Corsair HX1000i | Fractal Design Define S | LG 27GL83A | Corsair K95 Platinum | Corsair Sabre RGB PRO Wireless | Corsair Void Elite Wireless

Permalänk
Medlem

"microTorrent" eller "uTorrent" ... Säger jag så det så!

Permalänk
Medlem

µ uttalas som m när det ingår i ett ord. My är namnet på bokstaven. Men inte uttalar vi m som em fast bokstaven heter em. Så µtorrent borde uttalas mtorrent för att skrift och uttal skall stämma överens. Eftersom torrent inte är en måttenhet så passar det inte att använda prefixet µ.. Sedan är det ju inte särskilt lämpligt att använda två olika alfabet i samma ord men inte unikt. I kemiska namn är det rätt vanligt att grekiska bokstäver ingår. I de fallen uttalas de grekiska bokstäverna med sitt namn så mytorrent är helt godtagbart.

Visa signatur

Fagerja

Permalänk
Medlem

Hur som helst, så skall jag börja kalla det bögrutetorrent nu i allafall.

Visa signatur

"Problemet med socialism är att till sist tar alla andras pengar slut" - Margaret Thatcher

Permalänk
Avstängd

utorrent kallar jag det för. Enklast.

Visa signatur

All datorprestanda kan jämföras i kronor och ören (kr/poäng). Exempel: Prestanda/krona på grafikkort | www.intrnet.se

Permalänk
Medlem

MikroTorrent går lättast att säga tycker jag. Har den igång nu för övrigt.

Visa signatur

AMD Ryzen 5 3600 | 4x8GiB 18-20-16-36-52-2T DDR4-3400 | MSI B450-A Pro Max AGESA 1.2.0.7 | Sapphire RX 480 Nitro+ OC 8GiB | Crucial MX500 500GB | PNY CS900 2TB | Samsung 850 EVO 500GB | Samsung PM961 512GB | Scythe Kamariki 4 450W

Permalänk
Medlem

då gör vi såhär, klienten är från och med nu kallad.. *trummvirvel*

"den gröna lilla bögrutan som kallas you, my, micro, eller u- torrent"
enkelt och bra! smidig webadress hade det blivit med!

Visa signatur

Laptop - MacBook 2.0GHz, 4GB ram, Intel GMA 950
Stationär - i5 3570k @ 4ghz, 8gb ram, 120gb ssd + 2tb hdd, Windows 8 64bit, fractal design arc
Citera så jag hittar tillbaka :)

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av Shimonu
"Piko är ett SI-prefix som betyder 10^-12. Kommer från det italienska ordet piccolo som betyder liten."

Källa: Wikipedia

Men din stämmer ju också. Jag tänkte på att µ också är ett SI-prefix.

Ahh ok, tackar för den infon...man lär sig nått nytt varje dag

Permalänk
Medlem

Jag visste inte ens att folk sa Microtorrent...

Visa signatur

[Intel Dual Core 6420 @ 2,13GHz || 2048 DDR2 || ATI Radeon x1950Pro || MX518 || Koss SB45]
[iAudio U3 1 gb + Sennheiser CX-300]
daVanii på PSN

Permalänk
Medlem

Att det ska ta 3 sidor där folk säger hur man uttalar ett ord. Haha, hur tråkigt har man på vintern egentligen? Ingen pik mot er, jag är precis lika uttråkad.

Visa signatur

We are the music makers, and we are the dreamers of dreams.
Youtube | Spotify Playlists | Soft | Rapp | Rytm | Kött | Kalas |

Permalänk
Testpilot
Citat:

Ursprungligen inskrivet av fagerja
µ uttalas som m när det ingår i ett ord. My är namnet på bokstaven. Men inte uttalar vi m som em fast bokstaven heter em. Så µtorrent borde uttalas mtorrent för att skrift och uttal skall stämma överens. Eftersom torrent inte är en måttenhet så passar det inte att använda prefixet µ.. Sedan är det ju inte särskilt lämpligt att använda två olika alfabet i samma ord men inte unikt. I kemiska namn är det rätt vanligt att grekiska bokstäver ingår. I de fallen uttalas de grekiska bokstäverna med sitt namn så mytorrent är helt godtagbart.

Mikro syftar väl i det här fallet på att programmet är litet/använder lite resurser i jämförelse med andra alternativ, då borde det vara helt ok att använda det som prefixet mikro precis som att man kan säga mikronation om ett litet/påhittat land utan att "nation" är en enhet.

Visa signatur

Kolla gärna in min RGB-LED-ljusstake i galleriet
[Gigabyte GA-Z97MX-Gaming 5][Intel Core i5 4690K][Corsair XMS3 16GB][Asus GeForce RTX 2060 Super Dual Evo OC]

Permalänk
Avstängd

Både MyTorrent och MicroTorrent borde gå bra. Det är en fyndighet i namnet som ger den möjligheten. Programmet är litet och personligt.

Att kalla det för "YouTorrent" förefaller korkat. Vem är "du"? Vad skulle det syfta till? Det är ju ändå bara en uttolkning av "u" som är en tveksam transkibering av my, µ. Så YouTorrent är ett sabla ad-hoc.

Bejaka i stället det finurliga med µTorrent som "MyTorrent" eller "MicroTorrent". Det är ganska fyndigt, faktiskt.

Visa signatur

http://www.theatlantic.com/national/archive/2012/05/how-the-p...
"If there's a simple lesson in all of this, it's that hoaxes tend to thrive in communities which exhibit high levels of trust. But on the Internet, where identities are malleable and uncertain, we all might be well advised to err on the side of skepticism."

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av MBY
Både MyTorrent och MicroTorrent borde gå bra. Det är en fyndighet i namnet som ger den möjligheten. Programmet är litet och personligt.

Att kalla det för "YouTorrent" förefaller korkat. Vem är "du"? Vad skulle det syfta till? Det är ju ändå bara en uttolkning av "u" som är en tveksam transkibering av my, µ. Så YouTorrent är ett sabla ad-hoc.

Bejaka i stället det finurliga med µTorrent som "MyTorrent" eller "MicroTorrent". Det är ganska fyndigt, faktiskt.

MicroTorrent är nog det enda riktiga namnet som man fyndigt kan kalla programmet. Det är fel att kalla det för MyTorrent eftersom µ uttalas Mju/mu på engelska. Säger man dock mju snabbt kan det låta som you men då faller det fyndiga med namnet.

Så MicroTorrent eller det mindre finuerliga You/(U)Torrent är det rätta.

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av T-Unit

Så MicroTorrent eller det mindre finuerliga You/(U)Torrent är det rätta.

I stand corrected.

µTorrent (or uTorrent and commonly abbreviated as "µT" or "uT")
http://en.wikipedia.org/wiki/%CE%9Ctorrent

Visa signatur

XFX Radeon RX 7700 XT Speedster QICK 319 Black Edition | AMD Ryzen R7 5700X | Noctua NH-D15 | Asus TUF Gaming B550-Plus | Kingston Fury Beast DDR4 3600MHz 4x8GB | Samsung 990 Pro 1TB | Corsair HX1000i | Fractal Design Define S | LG 27GL83A | Corsair K95 Platinum | Corsair Sabre RGB PRO Wireless | Corsair Void Elite Wireless

Permalänk
Avstängd
Citat:

Ursprungligen inskrivet av T-Unit
MicroTorrent är nog det enda riktiga namnet som man fyndigt kan kalla programmet. Det är fel att kalla det för MyTorrent eftersom µ uttalas Mju/mu på engelska. Säger man dock mju snabbt kan det låta som you men då faller det fyndiga med namnet.

Så MicroTorrent eller det mindre finuerliga You/(U)Torrent är det rätta.

Du glömmer att programmet är svenskt. Även om det är helt utvecklat på engelska finns inget som hindrar ett svenskt tankesätt. YouTorrent är fullkomligt intetsägande. Varför skulle det heta så? Att motivera det med hur "u" kan uttalas är en sak, men vad det skulle betyda är en annan. Vad skulle man få ut av att kalla det för "YouTorrent"? "YourTorrent" möjligen, men det är ju än mer ad-hoc.

Visa signatur

http://www.theatlantic.com/national/archive/2012/05/how-the-p...
"If there's a simple lesson in all of this, it's that hoaxes tend to thrive in communities which exhibit high levels of trust. But on the Internet, where identities are malleable and uncertain, we all might be well advised to err on the side of skepticism."

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av MBY
Du glömmer att programmet är svenskt.

Vi ska därför utala dice som dise? Och skype som skajpe?

Permalänk
Avstängd
Citat:

Ursprungligen inskrivet av MooDHooDs
Vi ska därför utala dice som dise? Och skype som skajpe?

Gör dig inte dummare än vad du är. Var har jag påstått att man ska uttala engelska namn på svenska? Dessutom skulle "skype" - om det uttalades på svenska - uttalas just "skype" eller möjligen "chype".

Visa signatur

http://www.theatlantic.com/national/archive/2012/05/how-the-p...
"If there's a simple lesson in all of this, it's that hoaxes tend to thrive in communities which exhibit high levels of trust. But on the Internet, where identities are malleable and uncertain, we all might be well advised to err on the side of skepticism."

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av MBY
Du glömmer att programmet är svenskt. Även om det är helt utvecklat på engelska finns inget som hindrar ett svenskt tankesätt. YouTorrent är fullkomligt intetsägande. Varför skulle det heta så? Att motivera det med hur "u" kan uttalas är en sak, men vad det skulle betyda är en annan. Vad skulle man få ut av att kalla det för "YouTorrent"? "YourTorrent" möjligen, men det är ju än mer ad-hoc.

Skaparen själv säger "Youtorrent", och han borde väl ändå veta bäst då han som kom på namnet...

Visa signatur

Du skall icke stjäla, staten gillar inte konkurrens.

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av MBY
Du glömmer att programmet är svenskt. Även om det är helt utvecklat på engelska finns inget som hindrar ett svenskt tankesätt. YouTorrent är fullkomligt intetsägande. Varför skulle det heta så? Att motivera det med hur "u" kan uttalas är en sak, men vad det skulle betyda är en annan. Vad skulle man få ut av att kalla det för "YouTorrent"? "YourTorrent" möjligen, men det är ju än mer ad-hoc.

Hur många kan relatera till den fyndigheten mer än svenskar? Den ligger på gråzon till om det verkligen är fyndigt eller okunskap om hur µ uttalas på engelska.

Antingen uttalar man det som ett namn utan någon speciell betydelse
då blir det MyTorrent (samma uttal som flicknamnet My) på svenska eller Mju/Mu/You/uTorrent på engelska. Annars Mikro/MicroTorrent.

Permalänk
Medlem
Citat:

Ursprungligen inskrivet av MBY
Gör dig inte dummare än vad du är. Var har jag påstått att man ska uttala engelska namn på svenska? Dessutom skulle "skype" - om det uttalades på svenska - uttalas just "skype" eller möjligen "chype".

Jag antar att jag rörde ihop detta med en diskussionen på sida två.

Permalänk
Medlem

uTorrent säger jag

Visa signatur

Mess with the best and die like the rest.
MSI Mortar Max B450, AMD 3700x, PowerColor 5700 XT

Permalänk
Citat:

Ursprungligen inskrivet av passionmasteR
youTorrent

Permalänk
Medlem

MyTorrent.

Tecknet uttalas "My". Alltså heter programmet "MyTorrent"!

Edit: Ojdå.. Blev visst en BUUUUUMMMMMP av en sjukt gammal tråd av någon anledning.

Permalänk

Säger Utorrent även om jag 'vet' att det bör heta 'My'torrent just pga den grekiska bokstaven µ

Visa signatur

I am Extrazz.