Permalänk
Medlem
Skrivet av Yrch:

Mja, i Göteborg använder vi (eller vissa av oss) faktiskt "en gäng" även när det inte är skillnad i innebörd (ni från andra delar av landet skulle aldrig använda det på det sättet...)

Så "en gäng" kan faktiskt gå och ta en gäng öl "De va la en go gäng som gjorde de" (drack öl vill säga:)) och "de" skall då inte utläsas som "dom" (även om det kunde fungerat i denna meningen) utan "de" skall utläsas som "det"

Skrivet av Zotamedu:

Jag är född och uppvuxen i Göteborg och tycker nog att det är en viss skillnad i innebörd. Till exempel skulle jag inte säga en ungdomsgäng. I ditt exempel hade jag sagt "ett gött gäng".

Funderade lite kring det och vad det kunde tänkas bero på med "en" här, och med stor reservation (då jag ärligt talat inte har kontakt med en enda göteborgare IRL vad jag kan komma på), och min fundering går kring om det inte är en avkortning av 'enna'/'änna', varvid det skulle handla om genitiv plural av räkneordet "en/ett", eller att det sammar från adverbet 'ända' (härom råder stridda meningar, som sig bör när det kommer till dialektala uttryck).

Vore intressant att få fler exempel på när man skulle kunna säga en i.s.f. ett, och några exempel på när man absolut inte kan göra det.

Visa signatur

Desktop: AMD 3950X, 64 GB RAM, Nvidia 4070 ... (Windows 11)
Serverdesktop: AMD 5600G, 96 GB RAM (Proxmox)
Labbmiljö: Supermicro SC825 X9DRi-F 2xE5-2667v2 64GB RAM
Kamera: Canon R5, Canon RF 100-500, Laowa 100mm f/2.8, Canon RF 24-70 f/2,8

Permalänk
Medlem
Skrivet av Crazy Ferret:

Vore intressant att få fler exempel på när man skulle kunna säga en i.s.f. ett, och några exempel på när man absolut inte kan göra det.

Du kan få låna min sambos´ "En paket" (om ett paket, i singularis)
, samt att hon även säger "jag ska lämna in/hämta ut paketen", om ETT paket.

(Flitig Tradera:re, så jag hör detta flera gånger i veckan.) Mystiskt.

Permalänk
Entusiast
Skrivet av Crazy Ferret:

Funderade lite kring det och vad det kunde tänkas bero på med "en" här, och med stor reservation (då jag ärligt talat inte har kontakt med en enda göteborgare IRL vad jag kan komma på), och min fundering går kring om det inte är en avkortning av 'enna'/'änna', varvid det skulle handla om genitiv plural av räkneordet "en/ett", eller att det sammar från adverbet 'ända' (härom råder stridda meningar, som sig bör när det kommer till dialektala uttryck).

Vore intressant att få fler exempel på när man skulle kunna säga en i.s.f. ett, och några exempel på när man absolut inte kan göra det.

Vill minnas att just Göteborgskan är lite lurig att gräva i eftersom vi inte följer våra egna dialektala regler utan hittar på lite eget för att bre på dialekten ytterligare. Fredrik Lindström gick igenom det i något program.

Hur som helst är jag kanske ett dåligt exempel då jag inte talar alltför bred Göteborgska men jag ska fundera lite på det. Det är inget jag direkt reflekterat över tidigare, vilket jag antar är vanligt för dialektala uttryck. Man tar ju dem för givet. Jag blev till exempel väldigt förvånad när jag fick reda på att ordet "tyken" är dialektalt.

Visa signatur

Q9450, HD4850, 8 GB DDR2 800 MHz, 3x750 GB, Antec 300, Dell 2408WFP, U2410, Qnap TS-419p+ 4x2 TB Samsung F4, Asus UL30A-QX056V, Logitech Z-680, Sennheiser HD380pro, M-Audio FastTrack Pro, Ibanez sa160qm, Ibanez TB 15R, Zoom 505II, Ibanez GSR 200, Ibanez SW 35, Cort AC-15, Squier SD-3 BBL, Yamaha PSR 270, Røde NT1-A, Nikon D200, Nikkor 18-70/3,5-4,5, 70-300VR, 50/1,8, 28/2,8, Tamron 17-50/2,8, 90/2,8, Sigma 30/1,4, SB-800, SB-25, SB-24

Permalänk
Medlem
Skrivet av Crazy Ferret:

Mnja, det är väl snarare frågan hur man kongruensböjer adjektivet "rädd" i neutrum snarare än vilket genus lejon, rådjur, vildsvin, barn etc. har. Men det har vi fått en bra länk till av Mattoys.

Nej, det är synd att så många lärare tror att man måste gissa sig till ett substantivs genus utan att ha en aning om vad som kan vara rätt eller fel. Det är självklart inte så bara för att det är så vi modersmålstalare lär oss, utan vi kan nämna några få egenskaper hos ett substantiv som nästan direkt avslöjar dess genus. Självklart finns det undantag, men det får man ta ...

Substantiven delas in i sju s.k. deklinationer, d.v.s. vilken ändelse de tar i obestämd plural.
1) -or ex. stuga, gata
2) -ar ex. by, dag, pojke
3) -er ex. tid, monarki, parti
4) -r ex. sko, bastu, fiende
5) -n ex. ämne, yrke, äpple
6) -0 (ändelselös) ex. tak, ord, språk
7) -s ex. hits, slogans

Om vi börjar med första deklinationen (-or) så finner vi här ord som slutar på -a (och vissa som slutar på konsonant). Substantiv i första deklinationen är alltid i utrum (n-ord) och består huvudsakligen av de ord som en gång i tiden var i femininum.

Andra deklinationen (-ar) har en stam på lång vokal (by), konsonant (dag) eller obetonat -e (pojke). Även dessa substantiv är alltid n-ord och består ofta av de ord som var i maskulinum.

Tredje deklinationen (-er) är ofta flerstaviga med slutbetoning. Dessa är oftast s.k. neutrer, obesjälade ting som ändock är n-ord, även om neutrer förekommer i både första och andra deklinationen likväl, exempelvis bänk och karta. Hur som haver, för tredje deklinationen är utrum en väldigt kvalificerad gissning.

Fjärde deklinationen (-r) har stam på vokal och är oftast n-ord.

Femte deklinationen (-n) har stam på vokal och är alltid t-ord (neutrum).

Sjätte deklinationen kan delas upp i två grupper.
1) Stam på konsonant (tak, ord, språk, porträtt, filter ...) - dessa är alltid t-ord.
2) substantiv på -are, -ande/-ende, eller -er (snickare, ordförande, gående, botaniker, armenier ...) - dessa är alltid n-ord.

Sjunde deklinationen är alltid inlånade ord och är väldigt ofta n-ord.

Så vet man hur man tar plural på ett ord, ja då vet man sannolikt även vilket genus ordet har (om man nu kan ovanstående vill säga), även om det finns vissa elaka undantag (prov exempelvis).

Frågan som uppstår då är ju självklart hur MBY tar plural på bordell. Själv applicerar jag sjätte deklinationen på mina klaviatur och vokabulär (sic!).

Gällande prepositionen för bussproblemet och följdfrågan:

Ja, prepositioner är det absolut svåraste som finns i språk. Det finns sällan allmängiltiga regler och där det finns finns det ändå fler undantag än vad som täcks av regeln, men jag ska försöka mig på att analysera det hela deskriptivt.

Min tes är att det i grund och botten handlar om prepositionernas betydelse här, närmare bestämt rumslig respektive instrumentell betydelse. Vi kan befinna oss i en buss rumsligt sett, men vi "sitter bussen (mot Fagersta)" vilket sannolikt är en satsavkortning från "(att) sitta i bussen på väg mot Fagersta". Personen som kör bussen å andra sidan sitter inte "på bussen" om man ringer och frågar, utan denne sitter "i bussen" då det snarast handlar om att markera att denne sitter och kör för tillfället snarare än att ha rast med tillhörande cigg.
Samma sak med båten. Sitter man i båten, ja då handlar det oftast om en liten personlig båt, medan befinner man sig "på båten" så är personen sannolikt passagerare på en färja av något slag.
Jag känner dessvärre ingen trafikpilot eller tågförare så jag kan inte säga med säkerhet att det gäller även där, men det skulle förvåna mig om så inte vore fallet.
Så jag tror att det här med "på/i ett färdmedel" handlar om hur man står i kontakt med den som framför fordonet. I en bil så har man som regel inte längre än skrikavstånd till föraren och sannolikt är det inte en helt okänd människa som sitter och kör, och även om så är fallet så förknippar man sällan bil och förare så tätt som man gör när det kommer till yrkestrafik. Undantaget vore väl i så fall i en taxi, men där tror jag att den fysiska närheten och kopplingen till bilar i allmänhet spelar högre roll än rollen yrkesförare/passagerare.

Edit: Stötte på ett par genusexempel till när det kommer till betydelseskillnader: 'plan' och 'led'.

Synd att du inte fanns där på mellan och högstadiet. Eller ens för den delen på gymnasiet.
Kudos.

Permalänk
Medlem
Skrivet av CSM101:

Synd att du inte fanns där på mellan och högstadiet. Eller ens för den delen på gymnasiet.
Kudos.

Mja, jag önskar att jag själv lärt mig det innan jag tagit lån hos CSN för det. Hade kunnat bespara mig ett otal tusenlappar om det funnits med som obligatoriskt område i grundskolan/gymnasiet. Men då hade universitetskurserna säkerligen fyllts ut med ännu mer dryg skönlitteratur i stället för rolig grammatik, så jag ska väl inte klaga.

Visa signatur

Desktop: AMD 3950X, 64 GB RAM, Nvidia 4070 ... (Windows 11)
Serverdesktop: AMD 5600G, 96 GB RAM (Proxmox)
Labbmiljö: Supermicro SC825 X9DRi-F 2xE5-2667v2 64GB RAM
Kamera: Canon R5, Canon RF 100-500, Laowa 100mm f/2.8, Canon RF 24-70 f/2,8

Permalänk
Medlem

Ett xbox.

Ett lat troll?

Skickades från m.sweclockers.com